Exemples d’usage de "rencontrer" en français avec traduction en allemand

<>
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Je suis très honoré de vous rencontrer. Es ist mir eine Ehre Ihnen zu begegnen.
Où devons-nous nous rencontrer ? Wo sollen wir uns treffen?
Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent. Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Je vais le rencontrer demain. Ich werde ihn morgen treffen.
Je voudrais rencontrer son père. Ich würde gerne seinen Vater treffen.
Je viens de le rencontrer. Ich habe ihn gerade getroffen.
Quelle chance de vous rencontrer ici. Was für ein Glück, Sie hier zu treffen.
Elle aurait pu le rencontrer hier. Sie hätte ihn gestern treffen können.
J'espère la rencontrer ce soir. Ich hoffe, dass ich sie heute Abend treffe.
Je promets de bientôt te rencontrer. Ich verspreche, mich bald mit dir zu treffen.
Elle fut heureuse de le rencontrer. Sie war glücklich, ihn zu treffen.
J'ai toujours voulu te rencontrer. Ich wollte dich immer treffen.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen.
Je voulais rencontrer une femme vraiment mature. Ich wollte eine richtig reife Frau treffen.
Je suis très content de te rencontrer. Ich bin sehr froh, dich zu treffen.
Tu as l'autorisation de le rencontrer. Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen.
Je ne veux absolument pas le rencontrer. Ich will ihn auf keinen Fall treffen.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
J'ai également été ravi de vous rencontrer. Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !