Beispiele für die Verwendung von "sauta" im Französischen

<>
Il sauta dans l'eau. Er sprang ins Wasser.
Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat sauta hors des buissons. Gerade als ich dachte, dass es im Gebüsch raschelt, kam eine Katze herausgesprungen.
Il sauta par-dessus la flaque. Er sprang über die Pfütze.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. Sein Pferd sprang über den Zaun.
Il ne sauta pas assez haut pour remporter un prix. Er sprang nicht hoch genug, um einen Preis zu gewinnen.
Un chien sauta sur la chaise et resta immobile pendant cinq minutes. Ein Hund sprang auf den Sessel und blieb während fünf Minuten bewegungslos sitzen.
Un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes. Ein Hund sprang auf den Stuhl und saß dort fünf Minuten lang, ohne sich zu bewegen.
Saute aussi haut que tu peux. Spring so hoch, wie du kannst.
J'ai sauté une ligne en lisant. Ich habe beim Lesen eine Zeile übersprungen.
Il a sauté par la fenêtre. Er ist aus dem Fenster gesprungen.
Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut. Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.
À quelle hauteur pouvez-vous sauter ? Wie hoch können Sie springen?
Il faut reculer pour mieux sauter Um besser zu springen, muss man Anlauf nehmen
À quelle hauteur peux-tu sauter ? Wie hoch kannst du springen?
Saute le plus haut que tu peux. Spring so hoch, wie du kannst.
L'homme saute par-dessus le ruisseau. Der Mann springt über den Bach hinweg.
Un poisson a sauté hors de l'eau. Ein Fisch ist aus dem Wasser gesprungen.
Je sautai dans l'eau, comme en transe. Ich sprang ins Wasser wie in Trance.
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau. Er wagte nicht über den Bach zu springen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.