Beispiele für die Verwendung von "se régler ses comptes" im Französischen

<>
La société clôture ses comptes à fin mars. Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
Il a demandé de l'aide à ses amis. Er bat seine Freunde um Hilfe.
Ma femme tient les comptes du ménage. Meine Frau führt das Haushaltsbuch.
Comment puis-je régler mes factures, sans travail ? Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen!
Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans. Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war.
Tu comptes beaucoup pour moi. Du bedeutest mir sehr viel.
Il dit qu'il a un compte à régler avec toi. Er sagt, er habe noch eine Rechnung mit dir offen.
Il doit avoir effectué ses devoirs pour aujourd'hui. Er muss seine Hausaufgaben bis heute erledigt haben.
Ils comptes parmi nos clients réguliers Sie zählen zu unseren regelmäßigen Kunden
Laissez-moi régler ça. Lassen Sie mich das erledigen.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Les bons comptes font les bons amis Wohl bezahlen erhält die Freundschaft
Vous devez régler par avance. Sie müssen im Voraus zahlen.
Jamais il ne s'opposerait à ses parents. Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen.
Il y a encore beaucoup à régler. Es gibt noch viel zu erledigen.
Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles. Ihm wachsen unansehnliche Haare aus den Ohren.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
À l'âge de sept ans il avait déjà fabriqué son arc et ses flèches. Mit sieben Jahren hatte er bereits seinen Bogen und seine Pfeile hergestellt.
Je voudrais régler le niveau du son de la musique. Ich möchte die Lautstärke der Musik einstellen,...
Il rassembla ses enfants autour de lui. Er scharte seine Kinder um sich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.