Exemples d'utilisation de "semble" en français

<>
Il semble incapable de nager. Er scheint unfähig, zu schwimmen.
À ce qu'il semble, la plaisanterie n'a pas eu de succès auprès de Sarkozy. Wie es aussah, kam der Scherz bei Sarkozy nicht gut an.
Est-ce que je semble en amour quand je parle ? Wirke ich verliebt, wenn ich rede?
Ça semble bien être correct. Es scheint wohl, dass das richtig ist.
Il ne semble pas adhérer. Er scheint nicht zuzustimmen.
Son père semble être avocat. Sein Vater scheint Anwalt zu sein.
Il semble avoir été riche. Er scheint reich gewesen zu sein.
Mais la possibilité semble improbable. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
Il semble avoir quitté le pays. Er scheint das Land verlassen zu haben.
Jane semble avoir un nouvel ami. Jane scheint einen neuen Freund zu haben.
Cette phrase semble être grammaticalement correcte. Dieser Satz scheint grammatisch korrekt zu sein.
Il semble plongé dans son travail. Er scheint in seine Arbeit vertieft zu sein.
Il semble satisfait de mon explication. Er scheint mit meiner Erklärung zufrieden zu sein.
Jeff semble savoir où elle est. Jeff scheint zu wissen, wo sie ist.
La jeune fille semble être riche. Das Mädchen scheint reich zu sein.
Son secrétaire semble connaître la vérité. Seine Sekretärin scheint die Wahrheit zu kennen.
Ça semble être une histoire véridique. Das scheint eine wahre Geschichte zu sein.
Il semble qu'il était pressé. Es scheint, dass er es eilig hatte.
Il semble être incapable de nager. Er scheint unfähig, zu schwimmen.
L'ascenseur semble être en panne. Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !