Exemples d'utilisation de "sortir" en français avec la traduction "hinaus|gehen"

<>
Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule. Es war unvorsichtig von ihr, alleine hinauszugehen.
Je n'ai pas pu sortir à cause de la forte pluie. Wegen dem starken Regen konnte ich nicht hinausgehen.
Je préfèrerais rester à la maison plutôt que de sortir par un jour si froid. Ich würde lieber herinnen bleiben als an so einem kalten Tag hinauszugehen.
Ferme la porte en sortant. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Comme il sortait, la banque ferma. Als er hinausging, schloss die Bank.
J'ai eu froid en sortant. Mir war kalt, als ich hinausging.
Veuillez fermer la porte en sortant. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez. Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !