Exemples d'utilisation de "traite des noirs" en français

<>
Ce livre traite des étoiles. Dieses Buch handelt von Sternen.
L'ouvrage traite des étoiles. Das Buch handelt über Sterne.
Cet article traite des progrès de la recherche contre le cancer. Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
L'astronomie traite des étoiles et des planètes. Astronomie handelt von Sternen und Planeten.
L'arithmétique traite des nombres. Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.
Elle avait des yeux noirs et brillants. Sie hatte glänzend schwarze Augen.
Des nuages noirs passaient au-dessus de la ville. Schwarze Wolken zogen über die Stadt.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence. Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Ce magazine est à destination des adolescents. Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.
Les nuages deviennent plus noirs. Die Wolken werden schwärzer.
Ne me traite pas avec condescendance. Sei mal nicht so gönnerhaft zu mir.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Je me demande pourquoi certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur. Ich frage mich, wieso manche denken, dass schwarze Katzen Pech bringen.
Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin. Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel. Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel.
Il me traite comme si j'étais un étranger. Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
Ce garçon a les cheveux noirs. Dieser Junge hat schwarze Haare.
Ne me traite pas comme un enfant. Behandel mich nicht wie ein Kind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !