Usage examples of "trembler de tout mon corps" in French with translation to German

<>
Je t'aime de tout mon cœur. Ich liebe dich von ganzem Herzen.
Tout mon corps est endolori. Mein ganzer Körper schmerzt.
Je t'aime de tout mon coeur Ich liebe dich von ganzem Herzen
Mon corps n'est pas aussi souple qu'auparavant. Mein Körper ist nicht so biegsam wie früher.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais bientôt me rafraîchir dans la baignoire. Mein Körper ist über und über von Schweiß bedeckt. Ich möchte mich gleich in der Badewanne erfrischen.
Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers. Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.
J'ai perdu tout mon argent. Ich habe mein ganzes Geld verloren.
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais rapidement me mettre dans un bain et me rafraîchir. Mein Körper ist über und über mit Schweiß bedeckt. Ich möchte schnell ins Bad und mich frisch machen.
Il s'efforce de tout son cœur. Er strengt sich von ganzem Herzen an.
J'ai déjà dépensé tout mon argent de poche pour le mois. Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières. Mein Körper schmerzt, mein Herz tut weh, ich werde auf verschiedene Arten geprüft.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
Je perdis presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
J'ai honte de mon corps. Ich schäme mich meines Körpers.
Nous nous entretenions de tout et de rien. Wir unterhielten uns über Gott und die Welt.
Avec tout mon respect Mit meinem ganzen Respekt
Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite. Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden.
L'amour triomphe de tout. Die Liebe besiegt alles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!