Exemples d'utilisation de "à bord de" en français
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
À bord de sa soucoupe, il survole les maisons...
On board his flying saucer, he's flying over houses...
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.
She waved at me before she got on board the plane.
Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.
Four people were in the car when the accident happened.
Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine.
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do.
L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord.
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry.
We had a rough crossing on an old ferry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité