Exemples d'utilisation de "à côté du" en français avec la traduction "next to"

<>
Ma maison est à côté du grand arbre. My house is next to the big tree.
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial. Sure. It's next to the Plaza Department Store.
Je m'assis à côté de lui. I sat down next to him.
C'est à côté de ce bâtiment. It's next to that building.
Il vit juste à côté de nous. He lives immediately next to us.
Il habite juste à côté de chez nous. He lives immediately next to us.
Elle s'est assise à côté de moi. She sat next to me.
Je me suis assise à côté de lui. I sat down next to him.
Puis-je m'asseoir à côté de toi? May I sit next to you?
Je me suis assis à côté de John. I sat next to John.
L'homme assis à côté de moi me parla. The man sitting next to me spoke to me.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie. The bakery is located next to the butcher shop.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. A tall building was built next to my house.
Une tour a été construite à côté de chez moi. A tall building was built next to my house.
Un second miroir est suspendu à côté de la porte. A second mirror is hanging next to the door.
Est-ce que je peux m'asseoir à côté de toi ? Can I sit next to you?
Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus. An old man sat next to me on the bus.
Je me suis fait voler mon portefeuille par l'homme assis à côté de moi. I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !