Usage examples of "écrits" in French with translation to English

<>
Par qui ont été écrits ces poèmes ? By whom were these poems written?
Petit à petit, vous remarquerez des améliorations dans vos écrits. Little by little, you will notice improvement in your writings.
La plupart des panneaux sont écrits en anglais. Most signs are written in English.
La rédaction des écrits en question est telle que n'importe qui pourrait la réaliser. The composition of the writings in question, is of that kind that anybody might do it.
De nombreux romans ont été écrits par lui. Many novels have been written by him.
Les romans qu'il a écrits sont intéressants. The novels he wrote are interesting.
Il possède quelque cinquante romans écrits en anglais. He has got as many as fifty novels written in English.
Par qui ces poèmes ont-ils été écrits ? By whom were these poems written?
De tels manuels devraient être écrits dans un langage plus simple. Such manuals should be written in simpler language.
Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge. The sale prices are written in red ink.
Les Voyages de Gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais. Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge. I notice the sale prices are written in red ink.
Il aime lire les livres chinois que son père a écrits aux USA. He likes to read the Chinese books his father wrote in the United States.
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement. Check that your username and password are written correctly.
Qu'elle ait pu fabriquer des écrits de toute pièce est certain, parce qu'elle savait écrire. That she could fabricate writings is certain, because she could write.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique. In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons. Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.
Dois-je écrire une lettre ? Do I have to write a letter?
C'est écrit de la même encre This clearly comes from the same pen
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!