Exemples d'utilisation de "être obligé" en français

<>
J'ai été obligé de sortir, hier. I was obliged to go out yesterday.
Je suis obligé de partir tôt pour prendre mon train. I am obliged to leave early to catch my train.
À cause de sa maladie, il a été obligé d'arrêter de fumer. Because of illness, he was obliged to give up smoking.
Je t'ai obligé à être présent et attentif. I forced you to be to present and alert.
Non, tu n'es pas obligé. No, you don't have to.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Tu n'es pas obligé de le manger. You don't have to eat it.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Tu n'es pas obligé de rester à l'hôpital. You don't have to stay in the hospital.
Je voudrais être aussi jeune que toi. I wish I were as young as you.
Il était obligé d'agir de la sorte. He was made to do so.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Vous n'êtes pas obligé de vous lever si tôt. You don't have to get up so early.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée. She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
Je ne suis plus obligé de porter de lunettes. I don't have to wear glasses any more.
Oui. Nous devons être très prudent. Yes. We should be very careful.
Tu n'es pas obligé de nous aider. You have no obligation to help us.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ? Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
Je vous serais fort obligé si vous pouviez me conduire en ville. I'd be much obliged if you could give me a lift into town.
Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille. Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !