Exemples d'utilisation de "Conduis" en français

<>
Conduis plus lentement s'il te plaît. Please drive the car more slowly.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Je conduis toujours à une vitesse modérée. I always drive at a moderate speed.
Conduis plus prudemment ou tu auras un accident. Drive more carefully, or you will have an accident.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment. Whether you drive fast or slow, drive carefully.
Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool. Don't drive under the influence.
Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis. You should concentrate on the road when you're driving.
Tu devrais faire attention aux nid-de-poules lorsque tu conduis. You should look out for potholes when driving.
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital. If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
Tu ne pourras jamais être trop prudent lorsque tu conduis une voiture. You cannot be too careful when you drive a car.
À quoi ça sert que tu aies une voiture, vu que tu ne conduis pas ? What is the good of having a car if you don't drive?
Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond. Every sunday, I drive to my local buddhist temple. I drive really fast, with loud music on.
Elle conduit une voiture importée. She drives an imported car.
Cette route vous y conduit. This road leads you there.
Ta conduite est absolument honteuse. Your conduct is absolutely shameful.
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Please take me to the Grand Hotel.
Elle me conduisit au palais. She guided me to the palace.
Je fus conduit à ma place. I was ushered to my seat.
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle. Regrettably, he lacks the financial wherewithal to run a presidential campaign.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !