Beispiele für die Verwendung von "Dieu soit béni" im Französischen

<>
Que Dieu soit avec nous. May God be with us.
Dieu soit avec nous. May God be with us.
En conséquence, soyez en paix avec Dieu, quelle que soit la manière dont vous le concevez. Therefore, be at peace with God, whatever you conceive Him to be.
Béni soit l'homme qui ne s'attend à rien, car il ne sera jamais déçu. Blessed is the man who expects nothing, for he shall never be disappointed.
Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu. Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned.
Le prêtre a béni l'église nouvellement construite. The priest blessed the newly built church.
Crois-tu en l'existence de Dieu ? Do you believe in the existence of God?
Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands. It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it.
Le prêtre nous a béni. The priest blessed us.
Dieu seul le sait. Only God knows.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication. Teenagers are God's punishment for having sex.
Voulez-vous quoi que ce soit à manger ? Do you want anything to eat?
Si la vie et la mort de Socrate sont d'un sage, la vie et la mort de Jésus sont d'un Dieu. If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il s'y rende seul. I don't think it's good for him to go alone.
Nous survivrons avec l'aide de Dieu ! We will survive with God's help!
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger. My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Dieu est une sphère infinie, dont le centre est partout et la circonférence nulle part. God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les divagations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Sa croyance en Dieu est résolue. Her belief in God is very firm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.