Exemples d'utilisation de "abus de pouvoir" en français

<>
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
Sa soif de pouvoir ne connaît pas de limite. His greed for power knows no bounds.
On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie. We were granted the privilege of fishing in this bay.
Elle a le don de pouvoir faire deux choses à la fois. She has a faculty for doing two things at once.
Certaines personnes pensent que le gouvernement dispose de beaucoup trop de pouvoir. Some people think the government has way too much power.
Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université. He studied hard in order to get into college.
Il se vante de pouvoir parler six langues. He boasts that he can speak six languages.
Finissons-en avec ce travail afin de pouvoir nous détendre. Let's get the work over with so we can relax.
Je suis sûr de pouvoir le contacter par téléphone. I am sure I can get in touch with him by telephone.
C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi. It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
Êtes-vous sûrs de pouvoir faire ça ? Are you sure you can do this?
Après avoir lu ses livres, j'ai le sentiment de pouvoir construire une maison. After reading his books I feel I can construct a house.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger. It is not given to everybody to study abroad.
Je ne suis pas sûr de pouvoir te faire réaliser à quel point cela est difficile. I don't think I can get you to understand how difficult that is.
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous. I am not sure whether I will be able to come with you.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Économise afin de pouvoir aller à l'université. Save up so that you can go to college.
Considérez la vie en termes de pouvoir. See life in terms of power.
Es-tu sûr de pouvoir faire ça ? Are you sure you can do this?
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec toi. I am not sure whether I will be able to come with you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !