Exemples d’usage de "acteur de genre" en français avec traduction en anglais

<>
Qui est ton acteur de James Bond préféré ? Who's your favorite James Bond?
Cet acteur de Kabuki est très connu parmi ces jeunes gens. That Kabuki actor is very well known amongst young people.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Un acteur doit mémoriser son texte. An actor has to memorize his lines.
Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril. It's not the sort of illness that puts your life at risk.
C'est un acteur. He is an actor.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais. I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
Je suis un acteur célèbre. I am a famous actor.
Quel genre de pièce est-ce donc ? What kind of play is it?
James Bond n'est pas un acteur. James Bond is not an actor.
Quel genre de choses fais-tu le week-end ? What sort of things do you do on weekends?
Qui est ton acteur préféré ? Who is your favorite actor?
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ? Do you think this is some kind of game?
Tom est le plus bel acteur du monde. Tom is the most handsome actor in the world.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais toujours en train de faire ce genre de chose à mon âge. I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.
Il est un serveur et aussi un acteur. He is a waiter and also an actor.
C'est le genre d'homme qui ne fait rien avec modération, mais va toujours à l'extrême. He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
Il n'est pas chanteur, mais acteur. He is not a singer, but an actor.
Tom est un genre de type convenable. Tom is a decent sort of guy.
Charlie Chaplin est un acteur. Charlie Chaplin is an actor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !