Beispiele für die Verwendung von "advint" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle34 happen34
Il advint qu'il aperçut un papillon rare. He happened to catch sight of a rare butterfly.
Il advint que nous nous rencontrâmes à la gare. We happened to meet at the station.
Il advint que je me trouvais alors à Paris. It happened that I was in Paris then.
Il advint que nous voyagions dans le même train. We happened to ride the same train.
Il advint que nous nous trouvions dans le même train. We happened to be on the same train.
Il advint que je me trouvais alors à l'extérieur. It happened that I was out then.
Voyons ce qu'il advient. Let's see what happens.
Elles savent ce qui est advenu. They know what happened.
Ils savent ce qui est advenu. They know what happened.
J'ignore ce qu'il adviendra. I don't know what'll happen.
Que penses-tu qu'il advienne ? What do you think is going to happen?
Que pensez-vous qu'il advienne ? What do you think is going to happen?
Si cela devait advenir, que ferais-tu ? Should that happen, what will you do?
Si cela devait advenir, que feriez-vous ? Should that happen, what will you do?
Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai. I'll stand by you whatever happens.
Je resterai ton allié, quoi qu'il advienne. I'll remain your ally no matter what happens.
Je resterai votre allié, quoi qu'il advienne. I'll remain your ally no matter what happens.
On ne peut pas dire ce qu'il adviendra. There is no telling what will happen.
Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris. No matter what happens, I won't be surprised.
Je ne changerai pas d'avis, advienne que pourra. I shall not change my mind, no matter what happens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.