Exemples d'utilisation de "agit" en français

<>
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Il agit en son nom propre. He is acting on his own behalf.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
Il agit dans son intérêt propre. He acted in his own interest.
Il agit de son propre chef. He's acting on his own.
Elle agit de son propre chef. She's acting on her own.
Il agit très timidement en sa présence. He acts very shy in her presence.
Hamlet agit comme s'il était fou. Hamlet acts as if he were insane.
Un adolescent agit parfois comme un bébé. A teenager sometimes acts like a baby.
Elle agit toujours poliment envers tout le monde. She always acts politely toward everybody.
Il agit comme s'il était un roi. He acts as if he were a king.
Je crois que Tom agit de manière un peu suspecte. I think Tom is acting a little suspicious.
L'acide agit sur les choses qui contiennent du métal. Acid acts on things which contain metal.
Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé. She acted as if she didn't care what happened.
Être « très occupé » ne veut ni dire que l'on court partout ni que l'on agit comme si l'on avait le temps pour personne ou quoi que ce soit. Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière. If she had trusted you, she wouldn't have done so.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !