Exemples d'utilisation de "aies" en français avec la traduction "get"

<>
Je suis désolé que tu aies été entraîné là-dedans. I'm sorry you got dragged into this.
Je suis désolé que tu aies été entraînée là-dedans. I'm sorry you got dragged into this.
Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard. I can't believe that you actually got into Harvard.
Pas étonnant que tu aies la migraine, avec ce que tu as bu hier soir. No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.
Tu as un esprit limité. You've got a one-track mind.
Tu as la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Je l'ai eu gratuit. I got it free.
J'ai eu quelques amis. I've got a few friends.
J'en ai obtenu un ! I got one!
Ils nous ont presque eus. They almost got us.
Ils nous ont presque eus. They almost got us.
Ils nous ont presque chopés. They almost got us.
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Vous avez une amie canon. You've got a cute friend.
Vous avez une imagination débordante ! You've got a vivid imagination!
Vous avez saisi le truc ? Got the hang of it?
Puis-je avoir un oreiller ? Can I get a pillow?
Puis-je avoir une couverture ? Can I get a blanket?
Je commence à avoir faim. I'm getting hungry.
Comment avoir seulement du thé ? How to merely get tea?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !