Beispiele für die Verwendung von "aller contre le courant" im Französischen

<>
Essayons de nager contre le courant. Let us try to swim against the current.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Le courant de cette rivière est rapide. The current of this river is rapid.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve. Try to check the flow of water by turning the valve.
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature. You can't go against the laws of nature.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Le courant n'est pas très fort. The stream is not very swift.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer. A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe. Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Le courant s'est coupé durant la tempête. The electricity failed during the storm.
Nous avons voté contre le projet de loi. We voted against the bill.
Le courant est rapide par ici. The current is rapid around here.
Il est devenu chanteur contre le souhait de ses parents. He became a singer against his parents wishes.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Ne vous appuyez pas contre le mur. Don't lean against the wall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.