Exemples d'utilisation de "avec le recul" en français

<>
Avec le recul, c'était une erreur. In hindsight, this was a mistake.
Le recul n'est pas si grand après ajustement saisonnier. The decline is not so deep after seasonal adjustment.
J'ai moi-même parlé avec le ministre. I spoke with the minister myself.
Le Japon commerce beaucoup avec le Canada. Japan has a lot of trade with Canada.
Tue-le avec le feu ! Kill it with fire!
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
Cette cravate va bien avec le costume, je trouve. This tie goes well with the suit, I guess.
As-tu fini avec le livre ? Have you done with the book?
Avec le télescope, on peut voir des choses éloignées. One can see faraway objects with a telescope.
Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'. Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Seulement celui qui a vécu avec le beau peut mourir bellement. He only who has lived with the beautiful can die beautifully.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
Aide-le avec le français. Help him with French.
Mon anniversaire coïncide avec le tien. My birthday coincides with yours.
Le whisky va très bien avec le thé. Whiskey goes very well with tea.
Les dirigeants étaient en déphasage avec le peuple. The leaders were out of touch with the people.
Je veux parler avec le célèbre pianiste avant son concert. I want to talk to the famous pianist before his concert.
Tous ceux d'entre nous sont en relation avec le passé, le futur ainsi qu'avec le présent. All of us are connected with the past and the future as well as the present.
Si le temps va contre vous, alors allez avec le temps. If the times go against you, then go with the times.
Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin. Please handle it with the utmost care.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !