Beispiele für die Verwendung von "avoir intérêt" im Französischen

<>
« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux. "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots. Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet. I lost half my interest in the project.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art. This is the very reason why I take no interest in art.
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse. They accused me of having broken my promise.
Les billets de mon oncle sur son blog à propos de ses voyages en Thaïlande ont éveillé mon intérêt pour la culture asiatique. My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt. It is not from the benevolence of the butcher the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.
Il ne devrait pas y avoir de déviants sexuels. There should be no kinks.
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas. My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
"Quand regardes-tu la télévision ?" "Après avoir dîné." "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
J'éprouve un vif intérêt pour le Japon. I have a deep love for Japan.
Il doit avoir la cinquantaine passée. He must be over fifty.
Il agit pour son propre intérêt. He acted in his own interest.
J'ai peur de ne plus avoir de café. I'm afraid I've run short of coffee.
Ce prêt portera un intérêt très lourd. This loan will carry very heavy interest.
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel. Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.