Exemples d'utilisation de "avoir une coupe à cœur" en français

<>
À cœur vaillant rien d'impossible. Nothing is impossible to a willing heart.
Je prendrai une coupe de champagne. I'll take a glass of champagne.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ? Could I get one more beer, please?
Ne le prends pas trop à cœur. Don't take it to heart.
Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat. This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.
Puis-je avoir une carte routière ? May I have a road map?
Dans une relation sexuelle, tromper quelqu'un consiste à avoir une relation sexuelle avec quelqu'un d'autre. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
La bigamie, c'est avoir une femme de trop. Bigamy is when you have one wife too many.
En gros, il devait y avoir une trentaine de personnes dans le bus. Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
Pourrait-on avoir une table à l'extérieur ? Could we have a table outside?
Si tu veux avoir une dispute, aie-la avec moi. If you want to have a row, have it with me.
Nous allons avoir une réunion ici demain. We are going to have a meeting here tomorrow.
Toutes les choses doivent avoir une fin. All things must have an end.
Il pourrait y avoir une part de vérité derrière cette légende. There could be a kernel of truth behind this legend.
Tu ne devrais pas avoir une confiance aveugle en Tom. You shouldn't believe everything Tom tells you.
Tu vas avoir une amende si tu te gares devant une bouche d'incendie. You'll get a ticket if you park the car in front of a fire hydrant.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, je vous prie ? Could I get one more beer, please?
Demain nous allons avoir une interrogation en anglais. We are going to have an examination in English tomorrow.
Il va y avoir une tempête. There is going to be a storm.
Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel. They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !