Verwendungsbeispiele von "chargé de travaux dirigés" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il est chargé de divertir les invités étrangers. He is in charge of entertaining the foreign guests.
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Un capitaine est chargé de ce bateau et de son équipage. A captain is in charge of his ship and its crew.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité. His book is riddled with shoddy research.
M. Smith est chargé de cette classe. Mr Smith is in charge of the class.
Le sénateur a un emploi du temps très chargé cette semaine. The senator has a very demanding schedule this week.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
La bonne était excédée de ses travaux ménagers. The maid was dead tired of her household chores.
Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac. Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
On croit généralement qu'on a décerné le prix Nobel à Einstein en mille-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il lui fut en réalité décerné pour son exposé fécond sur l'effet photoélectrique. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Il garde ce pistolet chargé. He keeps this gun loaded.
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Quelqu'un a chargé sa boisson. Someone spiked her drink.
J'aime les travaux de Picasso. I like the works of Picasso.
Tom a chargé Mary de faire le boulot. Tom assigned Mary to do the job.
Comme je n'ai pas d'enfants, je dispose de davantage de temps que les parents à consacrer à des travaux volontaires. Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!