Exemples d’usage de "chez elles" en français avec traduction en anglais

<>
Elles ne se trouvaient pas chez elles hier. They weren't at home yesterday.
Elle m'a raccompagnée chez moi en voiture. She gave me a ride home.
Elles viennent pour moi. They're coming for me.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
Elles nageaient. They were swimming.
Elle a laissé son billet chez elle. She left her ticket at home.
Elles ne m'aiment pas. They don't like me.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentré chez moi. I plan to study this afternoon after I get home.
Elles le font correctement. They're doing it right.
Tom ne parle pas français chez lui. Tom doesn't speak French at home.
Elles ont été surprises de ce qu'elles ont vu. They were surprised by what they saw.
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? I told you guys to go home. Why are you still here?
Elles semblent toutes deux suspectes. Both of them seem suspicious.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Elles ont été prises en flagrant délit. They were caught red-handed.
Elle le pria de l'envoyer chez elle. She begged him to send her home.
Elles aiment le Ragtime, le Jazz et la musique qui bouge. They like ragtime, jazz and music with a swing to it.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !