Exemples d’usage de "commis" en français avec traduction en anglais

<>
Elle a commis erreur sur erreur. She made mistake after mistake.
Qui a commis ce crime ? Who committed this murder?
Tu as commis la même erreur. You made the same mistake.
Elle a commis un crime. She committed a crime.
Vous avez commis la même erreur. You made the same mistake.
L'homme a commis un meurtre. The man committed murder.
Il a commis une faute exprès. He made a mistake on purpose.
Bill n'a pas commis le crime. Bill did not commit the crime.
Je commis des erreurs à l'examen. I made some mistakes on the test.
Elle protesta n'avoir pas commis le crime. She protested that she had not committed the crime.
Elle a encore commis la même erreur. She made the same mistake again.
Il a commis une série impardonnable de crimes. He committed a series of unforgivable crimes.
Pourquoi as-tu commis une telle erreur ? Why did you make such a mistake?
Il devrait être puni s'il a commis un crime. He ought to be punished if he commits a crime.
Pourquoi avez-vous commis une telle erreur ? Why did you make such a mistake?
Tom a commis des crimes, mais n'a jamais été condamné. Tom committed crimes, but was never convicted.
J'ai commis une faute d'inattention. I made a careless mistake.
La cour mit en évidence que le témoin avait commis un parjure. It was the court's finding that the witness committed perjury.
Elle a encore commis la même faute. She made the same mistake again.
Mais si j'ai commis un crime, toutes les circonstances de l'affaire en sont changées. But if I have committed a crime, every circumstance of the case is changed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !