Exemples d'utilisation de "courant de retour" en français

<>
Je n'étais pas au courant de l’événement jusqu'à hier. Not until yesterday did I know of the event.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob will be home at six.
Mettons-la immédiatement au courant de notre décision. Let's acquaint her with our decision immediately.
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. She said she would be back soon.
Ils ne sont peut-être pas au courant de cela. They may not know about it.
Je serai de retour en un rien de temps. I'll be back before you know it.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Elle sera de retour à 17h. She will be back at five.
Les villageois sont tous au courant de l'accident. All the villagers know of the accident.
Je serai de retour dans environ une heure. I'll be back in an hour or so.
Il était au courant de ma présence mais il ne m'a pas salué. He was aware of my presence but he did not greet me.
Si nous partons maintenant, nous pourrions être de retour à Tuscon avant la tombée de la nuit. If we leave now we could be back in Tucson before nightfall.
Ayant lu le journal, je suis au courant de l'accident. Having read the newspaper, I know about the accident.
Je serai de retour en un tournemain. I'll be back before you know it.
Pourquoi n'étais-je pas au courant de cela ? Why was I not aware of this?
J'estime être de retour lundi prochain. I expect to be back next Monday.
Est-il au courant de ce que tu as fait ? Does he know what you did?
Est-il déjà de retour ? Is he back already?
Elle est au courant de la dernière mode. She knows much about recent fashions.
Tu dois être de retour avant dix heures. You must be back before ten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !