Exemples d'utilisation de "décident" en français

<>
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier. For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
Elle décida de l'épouser. She decided to marry him.
À quel concert as-tu décidé d'aller ? Which concert did you choose to attend?
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application. They resolved to work harder.
Il décida de devenir juge. He decided to be a lawyer.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Elle a décidé de ne pas payer l'amende. She resolved not to pay the fine.
Je décidai de devenir avocat. I decided to be a lawyer.
J'avais décidé de voler un yen pour aller le voir, mais nous étions pauvres et jamais je n'aurais pu trouver un yen à voler dans notre maison. I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
Décidons à pile ou face. Let's decide with a coin toss.
Alors, vous êtes-vous décidé ? Well, have you decided?
Il a décidé d'essayer. He decided to give it a try.
Alors, vous êtes-vous décidés ? Well, have you decided?
Il décida d'étudier plus dur. He decided to study harder.
Il décida d'arrêter de fumer. He decided to quit smoking.
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Jacques décida d'annuler les réservations. Jack decided to cancel the reservations.
C'est à toi de décider. It's for you to decide.
À toi de décider que faire. It is up to you to decide what to do.
Personne ne pouvait décider quoi faire. Nobody could decide as to what to do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !