Verwendungsbeispiele von "déclencher rire" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Tu veux rire ? You have to be joking.
Les élèves ont éclaté de rire. The pupils burst out laughing.
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Je me suis pliée de rire. I doubled over with laughter.
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin. Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Ce n'est pas bien de rire des autres. It is not good to laugh at others.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Ce livre m'a bien fait rire. This book gave me a good laugh.
Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle. All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
En regardant la télé, John éclata de rire. John burst into laughter when he was watching TV.
je n'ai pas pu m'empêcher de rire lorsque j'ai entendu cette histoire. I couldn't help laughing when I heard that story.
Le rire est l'antidote le plus efficace à la mauvaise humeur. Laughing is the most effective antidote to bad temper.
Sa plaisanterie nous a fait tous rire. His joke made us all laugh.
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps. Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Ils se mirent à rire tous ensemble. All at once they began to laugh.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
Je n'ai pu m'empêcher de rire. I couldn't stop laughing.
Tom éclata de rire. Tom burst out laughing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!