Exemples d'utilisation de "désespéré" en français

<>
Traductions: tous12 desperate9 despair3
Le suicide est un acte désespéré. Suicide is a desperate act.
Il commence à se sentir désespéré. He's starting to feel desperate.
Je commence à me sentir désespéré. I'm starting to feel desperate.
Le contexte de la guerre était désespéré. The war situation was desperate.
Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary. Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Elle commence à se sentir désespérée. She's starting to feel desperate.
Ne désespère pas, tout n'est pas encore perdu. Do not despair, all is not yet lost.
Je commence à me sentir désespérée. I'm starting to feel desperate.
Il désespérait de pouvoir ouvrir son bureau à Calcutta. He despaired of establishing his office in Calcutta.
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage. He made desperate efforts to reach the shore.
Mon nom est Ozymandias, Roi des Rois, Voyez mes oeuvres, Puissants, et désespérez ! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés. He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !