Exemples d'utilisation de "désirs" en français

<>
Ses désirs ont été pleinement assouvis. Her desires were fully fullfilled.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Ma mère anticipe tous mes désirs. My mother anticipates all my desires.
Ne va pas contre ses désirs. Don't go against his wishes.
Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary. Frustrated of not being the exclusive object of her desires anymore, Tom relegated Mary.
Il s'est finalement plié à mes désirs. He finally bent to my wishes.
On appelle cela l'attraction esthétique, parce qu'on considère que c'est similaire aux autres désirs esthétiques, tels que le désir de continuer à écouter une bonne chanson ou de continuer à regarder un beau coucher de soleil. This is called aesthetic attraction because it is thought to be similar to other aesthetic desires, such as the desire to keep listening to a good song or to keep looking at a beautiful sunset.
Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis. I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
C'est un désir humain fondamental. It's a fundamental human desire.
Son désir est d'aller en Amérique. His wish is to go to America.
Comment provoquer le désir d'une femme ? How to arouse a woman's desire?
Je l'ai forcé à se plier à mon désir. I forced him into complying with my wish.
Le tango est l'expression verticale d'un désir horizontal. Tango is the vertical expression of a horizontal desire.
Son unique désir était de revoir son fils une dernière fois. Her only wish was to see her son one last time.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus. Her one wish was to see her son again.
Lorsque le désir de loisirs est plus fort les autres besoins, les loisirs gagnent. When the desire for leisure is stronger than the other urges, leisure wins.
Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait. As we ate dessert, the desire grew to travel in this country.
Et le désir me talonne et me mord, car je vous aime, ô Madame la Mort . And desire follows me at my heels and bites me, for I love you, o Lady Death.
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !