Exemplos de uso de "devez" em francês com tradução para o inglês

<>
Vous devez employer des outils. You have to use tools.
Vous me devez des excuses pour cela. You owe me an apology for that.
Vous devez cesser de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Vous devez respecter les anciens. You have to respect the old.
Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Vous devez mémoriser cette sentence. You have to memorize this sentence.
Vous devez vous montrer patient. You have to be patient.
Non, vous ne devez pas. No, you don't have to.
Vous devez croire en vous. You have to believe in yourself.
Vous devez me le demander. You have to ask me for it.
Vous devez me faire confiance. You have to trust me.
Vous devez utiliser des outils. You have to use tools.
Vous devez mémoriser cette phrase. You have to memorize this sentence.
Vous devez commencer aussitôt que possible. You have to begin as soon as possible.
Vous devez aller à la fête. You have to go to the party.
Vous devez respecter les personnes âgées. You have to respect the old.
Vous devez rendre compte du résultat. You have to account for the result.
Vous devez dépenser l'argent judicieusement. You have to use the money wisely.
Ou toi ou Jane devez y aller. Either you or Jane has to go there.
Vous devez le voir pour le croire. You have to see it to believe it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!