Sentence examples of "dur à la souffrance" in French

<>
Les hommes ont des passions terrestres qui les mènent aux illusions et à la souffrance. People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.
Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales. We must work hard to break down social barriers.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Tom est un dur à cuire. Tom is a badass.
La souffrance à l'âge de la mécanisation n'est pas attribuée aux machines elles-mêmes. Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
Il travailla dur à promouvoir la paix. He worked hard to promote peace.
La passion crée de la souffrance. Passion creates suffering.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale. The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Les deux poèmes expriment la souffrance humaine. The two poems express human suffering.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
J'espère que mon fils va se ressaisir pour travailler dur à l'école. I hope my son will bring himself to study hard.
La souffrance est la destinée des hommes. It is man's destiny to suffer.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
J'ai acheté un livre en anglais, mais il est dur à comprendre. I bought an English book, but the book was hard to understand.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.