Exemplos de uso de "durer heure" em francês com tradução para o inglês

<>
Ça ne va pas durer aussi longtemps. It won't take that long.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
«Combien de temps va durer la réunion ?» «Deux heures.» "How long will the meeting last?" "For two hours."
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
Combien de temps la tempête va-t-elle durer ? How long will the storm last?
À quelle heure pensez-vous qu'il reviendra ? What time do you think he'll come back?
Essayez de le faire durer un peu plus longtemps. Try to make it last a little longer.
Sais-tu quelle heure il est ? Do you know what the time is?
Mes économies sont si maigres qu'elles ne vont plus durer bien longtemps. My savings are so small that they won't last much longer.
Je ne pense pas qu'elle sera de retour à cinq heure. I don't think she will come back by five.
Combien de temps cette pluie va-t-elle durer ? How long will this rain go on?
Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure. Tom thought Mary wouldn't be able to earn more than thirty dollars an hour.
Essaie de le faire durer un peu plus longtemps. Try to make it last a little longer.
La lieue a comme origine la distance que peut parcourir un homme ou un cheval en une heure. The league originally referred to the distance a person or a horse could walk in an hour.
Certains jours semblent se traîner et durer éternellement. Some days seem to just drag on and last forever.
J'ai parlé avec elle une heure durant. I talked with her for an hour.
Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ? How much longer will the thunderstorm last?
À quelle heure partez-vous à l'école ? What time do you leave for school?
Combien de temps va durer la tempête ? How long will the storm last?
À quelle heure vous réveillez-vous le matin ? What time do you wake up in the morning?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!