Exemplos de uso de "en avant de" em francês

<>
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer. He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
Il fit un pas en avant. He took a step forward.
On entend les avions longtemps avant de les voir. Airplanes are audible long before they are visible.
Le soudain coup de vent gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée. The sudden gust of wind filled the sails and lurched the boat forward.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Pliez les genoux, et regardez en avant. Bend your knees and look in front of you.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
Continue en avant. Go on ahead.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
J'irai en avant. I will go on ahead.
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial. He promoted the idea of world government.
Combien de temps as-tu consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
L'accroissement des vols amateurs perpétrés par la classe moyenne met en avant l'effondrement des principes moraux chez les plus aisés. The increase in amateur stealing on the part of middle-class youth indicates a break-down in the morality of the affluent.
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament. You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
Allons en avant et mangeons. Let's go ahead and eat.
Arrose les plantes avant de prendre ton petit déjeuner. Water the flowers before you have breakfast.
Il a fait un pas en avant. He took a step forward.
Coiffe-toi avant de sortir. Comb your hair before you go out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.