Exemples d'utilisation de "ennuis d'argent" en français

<>
Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Je lui ai attiré des ennuis. I have gotten him into trouble.
J'ai vu en un coup d'oeil qu'elle avait des ennuis. I could tell at a glance that she was in trouble.
Bien des ennuis te seraient épargnés. You would be saved a great deal of trouble.
Si tu fais face à des ennuis, je t'aiderai, et mon père le fera également. If you run into trouble, I'll help, and so will my father.
Si ce n'avait été par ta stupidité, nous n'aurions jamais eu tous ces ennuis. If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.
Je ne veux pas vous attirer des ennuis. I don't want to get you into trouble.
Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis. I don't want to burden you with my troubles.
Ses ennuis l'ont mené à boire. His troubles led him to drink.
J'ai eu des ennuis avec la police parce que je conduisais trop vite. I got into trouble with the police by driving too fast.
Devriez-vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi. Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.
Ne vous mettez pas dans les ennuis. Stay out of trouble.
Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent. You'll get into trouble if your parents find out.
Ils se sont attirés des ennuis. They brought trouble on themselves.
Je ne veux pas te mettre dans les ennuis. I don't want to get you into trouble.
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis. He stood by me whenever I was in trouble.
Essaie de rester à l'écart des ennuis. Try to stay out of trouble.
Tu vas te mettre dans les ennuis. You'll get into trouble.
Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent. You'll get into trouble if your parents find out.
Elle le mit dans les ennuis. She got him into trouble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !