Exemples d'utilisation de "entreprise nationale" en français

<>
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
Une somme d'argent considérable a été affectée à la défense nationale. A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur. I have entered on an enterprise which is without precedent, and will have no imitator.
C'est une question de fierté nationale. It's a matter of national pride.
Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité. Nominate now the champion of gender-balanced business.
La grève a affecté l'économie nationale. The strike affected the nation's economy.
Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise. She works by far the hardest of anyone in my office.
Il est étonnant de constater que les Iraniens, auxquels les Arabes ont imposé l'Islam en les battant militairement, sont devenus ses plus zélés adeptes au point d'opprimer ceux du Zoroastrisme, qui est pourtant la religion de leurs propres pères. Une sorte de syndrome de Stockholm à l'échelle nationale. It is astonishing to witness that the Iranians, onto whom the Arabs imposed Islam through military defeat, have become its most zealous followers to the point of oppressing those of Zoroastrianism, though it is the religion of their own fathers. A kind of Stockholm syndrome on the national scale.
Son entreprise ne survécut pas à la crise. His company didn't survive the crisis.
La police a commencé une recherche nationale pour le criminel. The police have started a nationwide hunt for the criminal.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant. He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Our company's base is in Tokyo.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. » "I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it."
Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés. This company is indifferent to the safety of its workers.
Investir à l'étranger sur la base de votre monnaie nationale ne sera pas toujours profitable. Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise. He worked day and night in the interest of his firm.
La dette nationale a triplé au cours des dix dernières années. The national debt has trebled in the last ten years.
Pour les questions financières, M. Jones en sait plus que quiconque dans notre entreprise. With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale. The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !