Exemples d'utilisation de "faire du bruit" en français

<>
J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit. I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
Il est impoli de faire du bruit en buvant de la soupe. It's bad manners to make a noise when you eat soup.
Bill sait faire du vélo. Bill can ride a bicycle.
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
Si tu gardes tes émotions enfermées, tu finiras seulement par te faire du mal. If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. We can't sleep because of the noise.
Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire du shopping. Tom asked Mary whether she'd like to go shopping.
Les oiseaux s'envolèrent à cause du bruit. Birds flew away at the sound.
Aimez-vous faire du sport ? Do you like playing sports?
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. My father complained about the traffic noise.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Faites du bruit ! Make some noise!
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul. She went shopping, leaving her little child all alone.
Bien qu'il y avait du bruit dans la rue, j'ai pu entendre que l'on m'appelait. Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
La plupart des femmes aiment faire du shopping. Most women enjoy shopping.
Sa voix était à peine audible à cause du bruit. Her voice could hardly be heard over the noise.
Nous aimons tous faire du vélo. We all like cycling.
Ma camarade de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Si tu as du temps, allons faire du shopping. If you have time, let's go shopping.
Il se plaignait du bruit. He complained about the noise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !