Usage examples of "faire mourir de frayeur" in French with translation to English

<>
Elle était pâle de frayeur. She was pale with fear.
Nous ne pouvons pas rester silencieux en regardant les gens mourir de faim. We cannot stand quiet and watch people starve.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his.
Vous me faites mourir de rire. You are hilarious.
Je préfère mourir de faim plutôt que de voler. I would rather starve than steal.
Si nous ne trouvons pas quelque chose à manger rapidement, nous allons tous mourir de faim. If we don't get something to eat soon, we'll all starve to death.
Je préfèrerais mourir de faim que de travailler sous ses ordres. I would rather starve than work under him.
Elle était près de mourir de froid dans la neige. She was nearly frozen to death in the snow.
Je préfère encore mourir que de faire ça. I prefer to die than to do that.
Je préférerais mourir que de le faire. I would rather die than do it.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Il est doux et noble de mourir pour la patrie. It is sweet and noble to die for one's country.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Je vais mourir, et je veux que tu restes avec moi. I'm going to die, and I want you to stay here with me.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays. The soldiers were ready to die for their country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!