Exemples d’usage de "fait pour durer" en français avec traduction en anglais

<>
Merci pour tout ce que tu as fait pour moi cette fois-là. Thank you for all you did for me that time.
J'aimerais vous adresser mes remerciements pour ce que vous avez fait pour cette ville. I express my cordial thanks for what you have done for this city.
Je ne pense que John soit fait pour ce travail. I don't think John is suited for the job.
Son copain l'a fait pour elle. Her boyfriend did it for her.
Son petit copain l'a fait pour elle. Her boyfriend did it for her.
J'apprécie ce que vous avez fait pour moi. I appreciate what you've done for me.
Je ne pense pas qu'il soit fait pour ce travail. I don't think he is fit for the job.
Et je sais que tu ne l'as pas fait pour moi. And I know you didn't do it for me.
C'était fait pour ressembler à un accident. It was made to look like an accident.
Qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? What did I do to deserve this?
Sa copine l'a fait pour lui. His girlfriend did it for him.
Je ne l'ai pas fait pour vous. I didn't do it for you.
Comment a-t-il fait pour vivre dans une telle pauvreté ? How did he make his living in such poverty?
Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché. Christianity has done a great deal for love by making it a sin.
Tu es fait pour être poète. You are made to be a poet.
Comment avez-vous fait pour trouver un tel poste ? How did you come by such a job?
Je suis fait pour chanter en public. I was made to sing in public.
Sa petite copine l'a fait pour lui. His girlfriend did it for him.
Je pense que je ne suis pas fait pour les études. I think that I'm not academically oriented.
Tatoeba : déjà entendu parler de batailles de phrases ? Ben ouais, c'est ce qu'on fait pour se détendre. Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !