Exemplos de uso de "femme au foyer" em francês com tradução para o inglês

<>
Je suis femme au foyer. I am a housewife.
"George ?" dit la femme au foyer. "Qui est George ?" "George?" said the housewife. "Who's George?"
Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire. Seeing the woman with the yellow hat reminded me of a story.
Ce n'était pas ma femme au téléphone. It wasn't my wife on the phone.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
J'ai confié à ma femme les finances du foyer. I entrusted my wife with the family finances.
Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer. A bad wife is the shipwreck of her husband.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Règle le foyer du microscope. Adjust the microscope's focus.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Il a passé la nuit dans un foyer pour sans-abris. He spent the night in a homeless hostel.
Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque. Of course not you; you're a woman — almost.
Il n'a pas de foyer. He has no house to live in.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Among the guests were the mayor and his wife.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
La femme est belle. The woman is beautiful.
La jeune femme vint en dansant vers moi. The girl came dancing toward me.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. A woman visited us while you were sleeping.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!