Exemplos de uso de "fuite des cerveaux" em francês

<>
C'est l'un des meilleurs cerveaux du pays. He is one of the best brains in our country.
Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie. The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Mon mari a cinq ou six cerveaux, tous remarquablement irrigués. My husband has five or six brains which are remarkably irrigated.
Les Allemands prirent la fuite. The Germans took to flight.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification ! Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
Il prit la fuite, pour ne pas être pris. He ran away so he wouldn't be caught.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Ce pays souffre de la fuite de ses cerveaux. This country suffers from brain drain.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Le sauvage m'a dérobé mes joyaux précieux et a pris la fuite. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Si c'est un vendeur étrange et agressif, appelle-moi immédiatement. Je lui ferai prendre la fuite. If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Il a pris la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.