Exemples d'utilisation de "impôts reportés et dus" en français
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Il a pu déduire l'équipement de son bureau de ses impôts.
He could write off his work room's furnishing from his taxes.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi.
There was no taxi, so I had to walk home.
Lorsque je dus apprendre l'anglais à l'école, je me plaignais parfois de toutes les irrégularités et règles étranges.
When I had to learn English in school, at times I would bemoan all the irregularities and strange rules.
Les impôts sont le prix que nous payons pour une société civilisée.
Taxes are the price we pay for a civilized society.
Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.
The government lowered taxes for lower-income families.
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire.
It became so that I had to hide from the landlord.
Le président veut redémarrer l'économie stagnante en réduisant les impôts.
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
Le couteau était si émoussé que je ne pus couper la viande avec et je dus recourir à mon couteau de poche.
The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.
Les Étasuniens doivent passer des heures à calculer leurs impôts.
Americans have to spend hours figuring out their taxes.
Le gouvernement a explicitement annoncé son intention de baisser les impôts.
The government explicitly declared its intention to lower taxes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité