Exemples d’usage de "impossible" en français avec traduction en anglais

<>
Impossible n'est pas français. Impossible is not French.
C'était autrefois presque impossible. It used to be nearly impossible.
Il est impossible à battre. He is impossible to beat.
Vivre sans air est impossible. To live without air is impossible.
C'est impossible à faire. It is impossible to do it.
Il considérait le plan impossible. He looked on the plan as impossible.
Ton idée est complètement impossible. Your idea is absolutely impossible.
C'est impossible de le faire It is impossible to do it.
Rien, à Dieu, n'est impossible. Nothing is impossible for God.
Rien n'est impossible aux dieux. Nothing is impossible for the gods.
Il est impossible de vivre sans eau. It is impossible to live without water.
Il est impossible que je t'aide. It is impossible for me to help you.
La victoire est improbable mais pas impossible. Victory is unlikely but not impossible.
Il est impossible de résoudre le conflit. It is impossible to resolve the conflict.
C'était impossible de comprendre ses questions. It was impossible to understand his questions.
Sans son aide, votre succès serait impossible. But for his help, your success would be impossible.
Il lui est impossible de le faire. It is impossible for him to do it.
On tenait les voyages spatiaux pour impossible. Space travel was thought to be impossible.
Je suis désolé mais c'est impossible. I'm sorry, but it's impossible.
C'est presque impossible de le faire. It is next to impossible to carry it out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !