Exemplos de uso de "me rends" em francês com tradução para o inglês

<>
Je me rends au travail. I go to work.
Je me rends chez moi. I'm going to my house.
Je me rends à l'école chaque jour. I go to school every day.
Usuellement, je me rends au marché le vendredi. I usually go to market on Friday.
Je me rends à un pic-nic demain. I am going on a picnic tomorrow.
Je me rends chaque jour à l'église. I go to church every day.
Je me rends chaque jour au travail en train. I go to work every day by train.
Je me rends à un rassemblement de camions géants. I'm going to a monster truck rally.
Je me rends au supermarché pour effectuer quelques courses. I'm going to the supermarket to do some shopping.
Je me rends au supermarché pour effectuer quelques emplettes. I'm going to the supermarket to do some shopping.
Je me rends à un concert la semaine prochaine. I am going to a concert next week.
Je me rends chez le dentiste tous les deux jours. I go to the dentist every second day.
Je ne me rends pas à l'école en bus. I don't go to school by bus.
Je me rends à n'importe quelle fête où je suis invitée. I go to any party I am invited to.
Je me rends à n'importe quelle fête où je suis invité. I go to any party I am invited to.
Je me rends au musée chaque fois que j'en ai l'occasion. I go to the museum whenever I get the chance.
Je me rends à n'importe quelle fête à laquelle je suis invité. I go to any party I am invited to.
Je me rends au bureau en vélo, à l'exception des jours de pluie. I go to the office by bicycle except on rainy days.
Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que vous envisagerez de sortir avec moi. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que tu envisageras de sortir avec moi. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!