Exemples d'utilisation de "mettre à la porte" en français

<>
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Cognez à la porte, s'il vous plait. Knock on the door.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ? How about taking up jogging?
Il a frappé à la porte. He knocked on the door.
Laissez-moi vous mettre à la page. Let me bring you up to speed.
Un homme est apparu à la porte. A man appeared at the door.
Tout écrivain, pour écrire nettement, doit se mettre à la place de ses lecteurs. Every writer, in order to write, must put himself in his reader's shoes.
Nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain. We knocked at the door for five minutes, but in vain.
Quelqu'un est à la porte. Someone is at the door.
Ses copines l'attendaient à la porte. Her mates waited for her by the gate.
Il atterrit dans un jardin et frappe à la porte. He lands in a garden and knocks at the door.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Le type qui t'a frappé est à la porte d'entrée. The guy who hit you is at the front door.
Il a frappé doucement à la porte. He quietly knocked at the door.
Il y a quelqu'un à la porte. Someone is at the door.
Il frappa à la porte. He knocked at the door.
Ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter. They knocked on the door and said they had come to arrest him.
J'entendis quelqu'un frapper à la porte. I heard someone knock on the door.
Elle venait de commencer à lire le livre quand quelqu'un frappa à la porte. She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.
Ses copains l'attendaient à la porte. Her mates waited for her by the gate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !