Exemples d'utilisation de "mit" en français avec la traduction "get"

<>
Elle le mit dans les ennuis. She got him into trouble.
Elle se mit très en colère contre ses enfants. She got very angry with the children.
Jane mit une semaine avant que sa crève ne passe. It was a week before Jane got over her cold.
Le détective mit six mois à tirer au clair cette affaire. The detective took six months to get at the truth of that affair.
Il se mit à pleuvoir avant que je ne parvienne chez moi. It began to rain before I got home.
L'astronaute mit du temps à s'habituer à la condition d'apesanteur. The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.
Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident. When he got into trouble, he turned to his parents for help.
Mettons la fête sur pieds. Let's get the party going.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
Il se met vite en colère. He easily gets angry.
Ne vous mettez pas en colère ! Don't get angry!
On met les bouts à 8 heures. Let's get cracking at 8.
Mon père se met toujours en colère. My father is always getting angry.
Elle l'a mis dans les ennuis. She got him into trouble.
Tu te mettras bientôt à l'aimer. You will soon get to like him.
Tu vas te mettre dans les ennuis. You'll get into trouble.
Vous allez vous mettre dans les ennuis. You'll get into trouble.
Il ne se met presque jamais en colère. He almost never gets angry.
Pourquoi t'es-tu mis autant en colère ? Why did you get so angry?
Pourquoi vous êtes-vous mis autant en colère ? Why did you get so angry?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !