Beispiele für die Verwendung von "nomma" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle30 call19 name9 appoint2
Marie nomma son premier enfant Tom. Mary called her first child Tom.
Comment se nomme cette rue ? What's this street called?
Seuls les hommes nomment des choses. Only humans name things.
Elle a été nommée présidente. She was appointed chairperson.
Comment se nomme cet oiseau ? What is this bird called?
Tom connait une fille nommée Mary. Tom knows a girl named Mary.
Ils ont nommé M. White manager. They appointed Mr. White as manager.
On m'a nommé d'après lui. My name was called after his name.
Il a eu un fils nommé Qian. He had a son named Qian.
L'opération de sauvetage a été nommée « Operation Tomodachi ». The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
Le bébé fut nommé Ichiro après son oncle. The baby was named Ichiro after his uncle.
Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident. A man called Slim was killed in the accident.
Peu de gens nomment le président par son prénom. Few people are on a first name basis with the president.
Un homme qu'on nomme Slim a été tué dans l'accident. A man called Slim was killed in the accident.
Le bébé fut nommé Pierre, d'après son grand-père. The baby was named Peter after his grandfather.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Roman Emperor Caligula had a horse called Incitatus which means fast.
Alex arrive à nommer des objets comme "noix", "papier" ou "maïs". Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".
Les gens du coin nomment cette rivière "la mangeuse d'hommes" et la craignent. The locals call this river the man-eating river and fear it.
Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant. He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
La tour de Babel de la Bible est ce que les architectes nomment une zigounette. The biblical Tower of Babel is what architects call a ziggurat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.