Exemples d'utilisation de "obtenues" en français

<>
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Confessions obtained by torture are generally worthless.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Vous avez obtenu plus que moi. You obtained more than me.
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen. Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means.
J'en ai obtenu un ! I got one!
Perry a obtenu de lui de précieuses informations. Perry obtained precious information from him.
Il obtint le premier prix. He got the first prize.
Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ? Where can I obtain a map of Europe?
Où puis-je obtenir un billet ? Where can I get a ticket?
Savais-tu qu'en mélangeant du rouge et du bleu on obtient du violet ? Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
Penses-tu à obtenir un emploi ? Are you thinking about getting a job?
Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Comment as-tu obtenu cet argent ? How did you get this money?
Les langues qui ont obtenu la translittération sur Tatoeba sont le japonais, le chinois, le shanghaïen, le géorgien et l'ouzbek. The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek.
Il m'a obtenu quelques légumes. He got me some vegetables.
J'ai finalement obtenu le poste ! I finally got a job.
J'ai obtenu des tickets hier. I got tickets yesterday.
Il a obtenu le premier prix. He got the first prize.
As-tu obtenu de bons résultats ? Did you get good marks?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !