Exemples d'utilisation de "obtiendra" en français avec la traduction "get"

<>
Il obtiendra, au mieux, une note moyenne. He will get an average mark at best.
Elle travaille tellement qu'elle obtiendra de bons résultats. She works so hard that she can get good results.
Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage. If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
J'en ai obtenu un ! I got one!
Il obtint le premier prix. He got the first prize.
Où puis-je obtenir un billet ? Where can I get a ticket?
Penses-tu à obtenir un emploi ? Are you thinking about getting a job?
Comment as-tu obtenu cet argent ? How did you get this money?
Il m'a obtenu quelques légumes. He got me some vegetables.
J'ai finalement obtenu le poste ! I finally got a job.
J'ai obtenu des tickets hier. I got tickets yesterday.
Il a obtenu le premier prix. He got the first prize.
As-tu obtenu de bons résultats ? Did you get good marks?
J'ai réussi à obtenir le livre. I succeeded in getting the book.
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
Ils ont obtenu la poignée du bâton. They got the short end of the stick.
J'ai obtenu ma licence cet été. I got my license this summer.
Tu obtiens ce pour quoi tu paies. You get what you pay for.
Elle obtient toujours ce qu'elle veut. She always gets her own way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !