Beispiele für die Verwendung von "organisateur d'un parti" im Französischen

<>
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça. I parted with my old car, though I hated to do so.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti. I'll be thinking of you every day while I'm away.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti. When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Mon père est parti en Amérique. My father has gone to America.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. We need a knife for the butter.
C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans. This is going to be the hottest summer in thirty-six years.
Des rumeurs couraient au sujet d'un échec. Rumors of defeat were circulating.
Il est parti fâché. He went out in anger.
Tu as besoin d'un bon équipement pour grimper cette montagne. You need good equipment to climb that mountain.
Il est parti hier pour Londres. He left for London yesterday.
Je suis d'un autre avis que toi. My idea is different from yours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.